ポルトガル語 用例集:移動を表す言葉、行く、来る、など

スポンサーリンク
ブラジルポルトガル語用例集
 人が行ったり来たりの移動や持って行ったり来たり、引っ越する、転勤するなどの移動に関する関係する動詞を集めてみた。

移動に関する動詞

ir 行く

 ある所からどこかへと向かう意味で使われる。英語の場合は相手主体の言葉なので、相手方に向かうときにcomeを使うが、ポルトガル語では、基本的には日本語と同じように、当事者が相手方に向かっている場合は ir を使う。このとき、方向を示す前置詞は para または a が使われる(以下はpara で統一したが、a に変換可能、ただしaの場合、定冠詞が続くと ao, à, aos, às に縮合することに注意)。また、出発点を示す場合は前置詞 de を使う。 

・Eu vou para a estação. (=Eu vou à estação.) 私は駅に行きます
・Eu vou para a escola de bicicleta. 私は自転車で学校へ通っています
・Eu vou para a festa de amanhã. 明日パーティーに行きますね
・Este ônibus vai para o aeroporto deste ponto de ônibus. このバスはこのバス停から飛行場に行きます

vir 来る

 ある所にどこからか向かって来るという意味で使われる。なお、向かっている方向を示す前置詞は para または a を、どこからを示す前置詞は de を使う。

・Eu vim para Tóquio. 私は東京に来ました
・Eu vim de Tóquio. 私は東京から来ました

 ※なお、「来る」が「到着する」の意味の場合は chegar を使う

levar 持って行く、連れて行く

 ある場所からどこかに向かって人や物を運ぶという意味。なお、向かっている方向を示す前置詞は para または a を、どこからを示す前置詞は de を使う。

・Minha mãe me levou de casa para a escola. 母は私を家から学校に連れて行った
・Ele levou os papéis do escritório para a casa. 彼は会社から家に書類を持って行った
・Levei a carta ao correio. 私は郵便局に手紙を持って行った

trazer 持って来る、連れて来る

 離れたところに人や物があって、それを運んでくる意味。なお、向かっている方向を示す前置詞は para または a を、どこからを示す前置詞は de を使う。

・Traga-me um copo de água. 水を一杯持ってきて
・Eu fui para a cozinha e trouxe um copo de água. 私は台所に行って水を一杯持ってきた
・Traga minha bagagem do próximo quarto. 私の荷物を隣の部屋から持ってきて
・Quem você vai trazer para a festa? パーティに誰を連れてきますか?

buscar 取りに行く、迎えに行く

 どこかに人や物があって、それをどこかに運んで行くために、その場所に行くという意味。

・Eu vou te buscar. 私があなたを迎えに行きますよ
Vou buscar minha irmã no cinema. 私は映画館に妹を迎えに迎えに行きます
・Vou buscar minha bagagem no correio. 私は郵便局に荷物を取りに行きます

mudar-se 移る、引っ越す

 mudar は変えるという意味だが、mudar-se と自動詞化することで、移る、引っ越すという意味に使う。なお、引っ越し先は前置詞 para で示し、元の場所は前置詞 de で示す。

・Eu me mudei de Tóquio para Osaka. 私は東京から大阪に引っ越しました
・Eu quero me mudar para o campo. 田舎に引っ越したいです
・Mudei-me ontem para um quarto no segundo andar. 私は昨日2階の部屋に移りました
・Essa companhia se mudou de Tóquio para Osaka ano passado. この会社は昨年東京から大阪に移りました。

transferir-se 転勤・転校する

 transferir は移すという意味だが、trasferir-se と自動詞化することで、転勤・転校するという意味になる。なお、転勤・移転先は前置詞 para で示し、元の場所は前置詞 de で示す。

・Eu me transferi da matriz para a filial.  私は本社から支店に転勤しました
・Meu filho se transferiu de uma escola em Osaka para uma escola em Tóquio. 息子は大阪の学校から東京の学校へ転校しました

コメント