ポルトガル語文法:前置詞 「a」

スポンサーリンク
ブラジルポルトガル語:前置詞

 前置詞 「a」

 前置詞 a の意味合いは、「時点」「地点」などのポイントやそこへ「向かって行く」というイメージが主である。
 この前置詞は、定冠詞とつなげて使う場合には「縮合」が行われ、次のような形になる
   a + o =ao、a + a = à、 a + os = aos、 a+as = às 

 以下は代表的な使い方を示す。なお、その他にも動詞との組み合わせや、副詞句や前置詞句などの中で他の意味となる場合もある。

地点を表す 英語(at)

 場所を表す場合、a は英語の at に相当し、その地点そのものを表す場合と、その地点に向かっていることを示す場合がある。
 場所を表す前置詞には、他に emがあるが、aがそのポイントを示すのに対し、emはやや広がりがあり、英語の in に相当し、その地域の中や建物の中などのような場合に使われる。

・Espere ao ponto de ônibus. バス停で待ってて
・Minha casa fica a 100m da estação. 私の家は駅から100mの所にあります
・Sente-se à mesa. 食卓につきなさい
・Chegamos a uma conclusão. 私たちは結論に達した

方向や到着点を表す 英語(to、toward)

 「~へ」と向かって行く意味で使われる。他に方向を示す前置詞としては para があるが、この意味ではどちらも使うことができる。なお、このとき a は向かう方向そのものに重点があり、para はその場所に何らかの目的があるので向かうという意味が加わることがある。

・Eu vou a Tóquio.  私は東京へ行きます
・Eu vou à escola de bicicleta. 私は自転車で学校に通っています
・Chegamos à estação de Tóquio ontem. 私たちは昨日東京駅に着きました

動作の方向を表す 英語 (to, for)

 何かを行う場合にその対象に対して、「~に(対して)」、「~のために」のような意味で使われる。この場合も前置詞 para と互換可能である。

・Dou um relógio a meu pai. 私は父に時計をあげます
・Entreguei um relatório ao professor. 私は先生にレポートを提出しました
・O exercício é bom à saúde. 運動は健康に良い

時点を表す 英語(at)

 時間や昼・夜など、ある年齢のときに、などのような時点を示す場合と、「de ~(から)」 との組み合わせで、「~から~のときに(まで)」の意味となる。

・A que horas você vai chegar? 何時に着きますか?
・Chegarei às 8 horas. 8時に着きます
・Os clientes vão vir hoje à noite. お客が今夜きます 
・Ela se casou aos 20 anos. 彼女は20歳で結婚した
・Vou sair daqui a 10 minutos. 今から10分後に出発します
・Esta loja está aberta das 8h às 18h. この店は8時から18時まで開いています

手段や方法を表す 英語(by, with)

 a のポイントを示す意味合いと別に、手段や方法を表す場合がある。英語では「~によって」の意味での by や「~を使って」の with に相当する。

・Eu fui à estação a pe. 私は徒歩で駅に行きました
・Ele tomou essa posição à força. 彼は力づくでその地位を手に入れた
・Comprei o carro à vista. 車を現金で買った

比較・対比を表す 英語(to) 

 英語でもこの用法として to が用いられる。例えば prefer ~ to ~ や 試合で2対1は 2 to 1 のように言うがポルトガル語も同じ用法となる

・Prefiro maçãs a laranjas. 私はオレンジよりリンゴを好みます
・Vencemos de dois a um. 私たちは2対1で勝った 
・Aquele monte é superior a este. あの山はこの山より高い

コメント