ポルトガル語 用例集:自己紹介のことば 

スポンサーリンク
ブラジルポルトガル語用例集
 
 人に会った時、自分の紹介をしたり、相手に訪ねる言葉を集めました。

自己紹介のことば

・あなたのお名前は? Qual é o seu nome?

           Como você se chama?

           Como se chama o senhor (/a senhora)?

           Como é o seu nome?

・私の名前は(山田太郎)です Meu nome é (Taro Yamada).

・出身はどちらですか? De onde o senhor é? / De onde você é?

・出身は~です Sou do Japão. (日本です)

        Sou de Tóquio. (東京です) 

        Sou de Tóquio do Japão. (日本の東京です)

        Vim do Japão. (日本から来ました)

  ※原則、国名には冠詞が有り、都市名には無い、通り名には冠詞が有る

・あなたの出身は~ですか? Você é de Tóquio?(東京出身ですか?)

・そうです/ちがいます Sim. またはSou, sim. / Não, não sou.

・どこに住んでいますか?(お住まいは?)Onde o senhor mora?

                    Onde você mora?

・~に住んでいます Mora no Japão.(日本です)

          Moro em Tóquio.(東京です)

・あなたのお仕事は何ですか? Qual é a sua profissão?

               Qual é o seu trabalho?

               O que você faz?

・私の仕事は~です Sou estudante. (学生です)

          Sou funcionário público. (公務員です)

          Sou funcionário da empresa.(会社員です)

          Trabalho numa firma. (会社で働いています。会社員です)

          Não tenho trabalho(/emprego).(仕事はしていません)

          Estou desempregado(da). (無職です)

・ご家族は何人ですか? Quantos são na sua familia?

 ーー5人です Somos cinco.

・私の家族は妻と2人の息子です Minha família é esposa e dois filhos.

   ※ 妻 esposa、夫 marido、父 pai、母 mãe、両親 pais

     息子 filho、娘 filha、祖父 avô、祖母 avó

     兄弟 irmão、姉妹 irmã

・あなたは結婚していますか? Você é Casado?

 ―― はい/いいえ Sim. / Não.

・兄弟はいますか? Você tem irmãos?

 ――兄弟1人と姉妹1人がいます Tenho um irmão e uma irmã.

     ※男性だけの複数または男女込みの複数はirmãos、女性だけの複数はirmãs

  ※兄・弟の区別をしたいときは 
    兄 irmão mais velho   弟 irmão mais novo
    姉 irmã mais velha   妹 irmã mais nova

コメント